19 août 2013

Situation des langues vivantes - UK

Transmis par Emmanuel Guerre, liste PrepCoordNat: 

Les futurs étudiants de Grande-Bretagne sont de moins en moins nombreux à s'orienter vers les langues vivantes (une baisse de 50% pour le français et l'allemand entre 1996 et 2012, 40% des départements de langues vivantes devant fermer d'ici 10 ans).

Pour le ministère des affaires étrangères, c'est une catastrophe potentielle, tout comme pour la Chambre de Commerce Britannique qui redoute des pertes importantes a l'exportation.

http://www.theguardian.com/education/2013/aug/17/language-teaching-crisis-universities-closure

13 août 2013

Le Mahabharata des femmes, K. Madavane

La mise en scène du Mahabharata des femmes, pièce écrite de K. Madavane (professeur d'études françaises et francophones, JNU, Inde, et professeur invité à l'Université Paris 8 à l'automne 2011), a été montée à nouveau par l'auteur à Melbourne au printemps 2013.

Un entretien avec K. Madavane est disponible en ligne, sur le site de la radio ABC :
http://www.abc.net.au/radionational/programs/drive/passport3a-prof-k-madavane2c-travelling-theatre-director/4621342?site=melbourne.

Une vidéo donne également quelques aperçus : http://www.theatrepeople.com.au/features/video-mahabharata-women.

12 août 2013

Séminaire Décolonisationsavoirs

Le séminaire d'enseignement et de recherche "Décolonisationsavoirs" a terminé le programme de sa deuxième année en juin dernier, centré sur "Décolonisation et géopolitique de la connaissance" : http://decolonisationsavoirs.wordpress.com/.

Le site du séminaire donne également l'archive du programme 2011-2012, "Pour une géographie postcoloniale de la connaissance".

Parution : Postcolonial studies : modes d'emploi

Collectif Write Back (dir.), Postcolonial studies : modes d'emploi, Lyon, PUL, 2013, 513 p., ISBN : 978-2-7297-0857-3.

À travers la mise en avant de leurs sources plus ou moins reconnues (French Theory, Subaltern Studies de Delhi, traditions intellectuelles d’Afrique Noire, Cultural Studies, écrits anticoloniaux de Frantz Fanon, Chinua Achebe, Aimé Césaire, Albert Memmi) et de leurs connexions avec d’autres champs de recherche contemporains (Queer Studies, études francophones, Black Studies), les études postcoloniales sont apparues comme une sorte de laboratoire expérimentant des perspectives pluridisciplinaires : étrangères à toute orthodoxie, elles se placent à l’intersection de diverses problématiques, politiques, linguistiques, ou encore identitaires, non sans une certaine propension à faire retour sur leurs propres fondements théoriques. Le travail proposé ici, par sa dimension internationale et polyphonique, participe à son tour d’un dépassement des étiquettes nationales et académiques rigides : autant de « modes d’emploi » qui invitent à de nouveaux usages des Postcolonial Studies, de nouvelles explorations esthétiques et intellectuelles, dans les champs de la littérature et du cinéma en particulier.

Le collectif Write Back (en référence à l’ouvrage fondateur de Bill Ashcroft, Gareth Griffiths et Helen Tiffin, The Empire Writes Back, 1989) rassemble les sept membres du laboratoire jeunes chercheurs « Littératures et études postcoloniales : les outils théoriques à l’épreuve des textes », créé en 2007 à l’École normale supérieure de Lyon : Florian Alix, Anne-Sophie Catalan, Claire Ducournau, Tina Harpin, Estelle Olivier, Myriam Suchet et Cyril Vettorato. Outre les contributions des membres du collectif, le volume propose des articles de chercheurs de divers horizons, en particulier la traduction inédite d’un article de Graham Huggan et un texte inédit de Kathleen Gyssels.

Table des matières

Introduction
Collectif Write Back

Circulation et historicisation des concepts postcoloniaux
Approches historiographiques
Myriam Suchet
Un malentendu postcolonial ? Réception et débats dans le champ académique français autour des postcolonial studies
Nicolas Bancel
De l’utilité des postcolonial studies en civilisation britannique : les archives missionnaires à l’épreuve des concepts postcoloniaux
Maud Michaud
Itinéraires intellectuels et méthodologiques en Grande-Bretagne : de l’imperial history aux postcolonial studies en passant par les French studies
Berny Sèbe

Pluralité théorique des postcolonial studies
Pluridisciplinarité, polémique et polyphonie
Florian Alix
Les trois Said
Guillaume Bridet
Les lectures africaines de Michel Foucault : essai d’analyse des fondements philosophiques du discours postcolonial
Léon-Marie Nkolo Ndjodo
Qu’est-ce que la postcolonialité ? Vers une définition pluraliste
Burleigh Hendrickson

Les aléas d’une réception culturelle
Circulation transnationale, usages et détournements des concepts postcoloniaux
Claire Ducournau & Cyril Vettorato
Qu’est-ce qu’un auteur beur ?
Kathryn Kleppinger
Transnationaliser la France ? Faire connaître les créations africaines et déconstruire le regard occidental : la revue Africultures
Lotte Arndt
Tourments identitaires belges au prisme de la pensée anticoloniale
Lisbeth Verstraete-Hansen
Une littérature postcoloniale d’extrême droite ? Réflexions sur un « braconnage » intellectuel
Sylvain Crépon

L’exotisme postcolonial par Graham Huggan
Présentation
Claire Ducournau
L’exotisme postcolonial : Salman Rushdie et le « Booker des Bookers »
Graham Huggan

Les concepts à l’épreuve des textes littéraires : Subalternité, identité, traduction
Littérature et postcolonial studies : allers-retours critiques
Tina Harpin
Subalternité et représentation aux Antilles : le devenir-subalterne de Marie Celat
Alessandro Corio
Espace et identité « nationale » au miroir de la théorie postcoloniale dans les récits de V.S. Naipaul et de David Albahari
Robert Rakocevic
Traduction de la littérature postcoloniale en Espagne : l’exemple de L’Amour, la fantasia d’Assia Djebar
Nahed Nadia Noureddine

Le cas des Littératures de l’océan Indien
Littératures india-océaniques et postcolonial studies
Estelle Olivier
Essentialisme stratégique ? Lectures postcoloniales et créolisation à travers Le Sari vert d’Ananda Devi (2009)
Valérie Magdelaine-Andrianjafitrimo
Comment parlent les subalternes ? Formes vernaculaires et processus de créolisation : le maloya de la Réunion
Carpanin Marimoutou

La réflexion théorique postcoloniale au cinéma
La place des arts visuels dans les postcolonial studies
Anne-Sophie Catalan
Stéréotypies et stéréotomies dans les fictions cinématographiques orientales postcoloniales
Annick Gendre
Le rôle de la mémoire et du trauma dans la création de citoyens-sujets minoritaires
Shailja Sharma

Du Black Atlantic à La Cohée du Lamentin
par Kathleen Gyssels
Du Black Atlantic de Paul Gilroy à La Cohée du Lamentin d’Édouard Glissant : migration d’un concept et retour sur la pensée glissantienne (intertextes impensés et incréés)
Kathleen Gyssels

Présentation des auteurs

08 août 2013

Parution : Les Indiens des Antilles, Jean Sahaï

Parution de l'essai Adagio pour la Da, Les Indiens des Antilles de Henry Sidambarom à Aimé Césaire, de Jean S. Sahaï (266 pages, juin 2013, Atramenta ISBN : 978-952-273-186-9)

Présentation de l'ouvrage : 
Sidambarom défendit la cause des Indiens en Guadeloupe. Pourquoi est-il ignoré des livres d’histoire ? Quels rapports Aimé Césaire eut-il avec les Indiens martiniquais ? Autour de ces deux piliers de l’émancipation aux Antilles, ces ressources aideront l’épopée indo-antillaise à sortir de l'oubli et intéresseront notamment les spécialistes des études post-coloniales.