Juliette Mélia nous indique la disponibilité en ligne de son compte rendu de l'ouvrage de François Cusset, French Theory (2003) : http://www.cndp.fr/magphilo/index.php?id=34. 
16 octobre 2012
15 octobre 2012
Howard Becker : La fabrication des savoirs de thèse
je transmets :  
Bonjour à toutes et à tous,
pour inaugurer sa cinquième année d'existence, le séminaire des Aspects Concrets de la Thèse (EHESS) accueillera :
Howard S. Becker, (sociologue américain), pour parler du thème :
La fabrication des savoirs pendant la thèse
La rencontre aura lieu le lundi 05 novembre 2012 de 14h00 à 16h00, dans l'amphithéâtre de l'EHESS, 105 bd Raspail, 75006 Paris.
Pour plus
d'informations sur le séminaire :  http://act.hypotheses.org/
L'équipe d'organisation
(M. Govoreanu, M. Hunsmann, S. Kapp, J. Legrand et T. Loloum)
Séminaire "Construction de l'Orient"
Je transmets : 
Séminaire "Construction de l'Orient", Université Paris Diderot-Paris 7
(Responsables: J-M Fournier, L. Niayesh)
Rappel: notre séance de rentrée aura lieu le lundi 15 octobre, 18h30-20h
Lieu: Salle C330, UFR Charles V, 10, rue Charles V, 75004, Paris.
Présentation de Jean-Marie Fournier (Paris Diderot - Paris 7): "William Jones, Robert Southey, Percy Shelley: trois projets poétiques ambigus vers la 'matière indienne' à la fin du 18ème et au début du 19ème siècles"
Pour plus de détails sur l'actualité de notre séminaire et les textes des séances passées, merci de consulter notre site:
http://constructiondelorient.jimdo.com
Les séances du séminaire sont ouvertes à tous.
Séminaire "Construction de l'Orient", Université Paris Diderot-Paris 7
(Responsables: J-M Fournier, L. Niayesh)
Rappel: notre séance de rentrée aura lieu le lundi 15 octobre, 18h30-20h
Lieu: Salle C330, UFR Charles V, 10, rue Charles V, 75004, Paris.
Présentation de Jean-Marie Fournier (Paris Diderot - Paris 7): "William Jones, Robert Southey, Percy Shelley: trois projets poétiques ambigus vers la 'matière indienne' à la fin du 18ème et au début du 19ème siècles"
Pour plus de détails sur l'actualité de notre séminaire et les textes des séances passées, merci de consulter notre site:
http://constructiondelorient.jimdo.com
Les séances du séminaire sont ouvertes à tous.
10 octobre 2012
Séminaire "La traduction, un objet d'histoire"
je transmets :
Programme
La traduction, un objet 
d'histoire (XVIIIe-XXIe siècles) 
Rahul Markovits et Blaise 
Wilfert-Portal
ENS Paris, salle de l'IHMC (Un mercredi par mois)
Ce séminaire se propose d’aborder 
la traduction comme un objet d’histoire et dans l’horizon transdisciplinaire des 
sciences sociales. Par une approche en contexte considérant la traduction comme 
opération historiquement située, il s’agit de promouvoir une analyse sociale, 
économique, politique et géopolitique de la traduction. Sociologie du champ 
intellectuel et des traducteurs, histoire et sociologie du livre, histoire des 
sciences, histoire des conflits et des empires, socio-histoire de la 
mondialisation : on s’efforcera en cette première année de multiplier les points 
de vue pour prendre la mesure de la multiplicité des enjeux qui s’attachent à 
cette pratique.
Ce séminaire prévoit d'être 
pluriannuel. Il prétend donc surtout, pour cette première année, ouvrir des 
pistes de réflexion, esquisser des perspectives d'analyses, ouvrir des chantiers 
de recherches. Ils s'organiseront en suivant trois fils, bien sûr souvent 
entrecroisés ou entrelacés, mais qui constituent malgré tout des guides utiles 
pour organiser la variété des interventions, des objets abordés et des manières 
de faire, 
- 
  le fil « théorie », pour rendre compte de l'importance et de la variété des théories de la traduction dans les disciplines voisines, mais aussi et surtout de leur intérêt pour les enquêtes des praticiens des sciences sociales lorsqu'ils abordent la traduction ;
 - 
  le fil « géopolitique », pour rendre compte de la variété des situations de la traduction dans les différentes langues et aires linguistiques du monde, et aussi comprendre ses liens avec les pouvoirs et son rôle dans la production des rapports de forces dans « l'espace culturel transnational » (Boschetti) ;
 - 
  le fil « acteurs », pour situer la pratique de la traduction dans l'épaisseur des relations sociales.
 
Chaque séance sera organisée 
autour de la présentation de leurs travaux par des spécialistes français et 
étrangers et ouvrira un large temps à la discussion. 
Ce séminaire s’inscrit dans le 
programme de recherche TRANSNAT, soutenu par l’ANR et la DFG.
Un mercredi par mois, 10h-13h, 
à partir du 10 octobre 2012, salle de l’IHMC.
Programme
10 
octobre (Théorie 1) 
Rahul 
Markovits et Blaise Wilfert-Portal, « Faire l'histoire de la traduction... en 
historiens. Une introduction »
14 
novembre (Théorie 2) 
Yves Chevrel (Université de 
la Sorbonne), « Quelle histoire pour les traductions en langue française ? Le 
cas du XIXe siècle »
Discutant : Michel Espagne 
(CNRS-ENS). 
12 
décembre (Théorie 3)
Emily Apter (New York 
University), « Traduire et faire traduire le Vocabulaire européen des 
philosophies : une géopolitique de la traduction au début du XXIe 
siècle »
Gisèle Sapiro (CNRS) (sous 
réserve)
16 
janvier (Géopolitique 1) 
Francesca Billiani 
(Manchester University), « Politically Speaking: the Aesthetics of Literary 
Translations in Italy from the fin-de-siecle to World War II »
13 
février (Géopolitique 2)
Hans-Jürgen Lüsebrink 
(Universität des Saarlandes), « Traductions et traducteurs dans l'aire 
culturelle germanophone au XVIIIe siècle - questionnements, approches 
quantitatives, figures de traducteurs (e.a. Georg Forster) »
Norbert Bachleitner 
(Universität Wien), « Translatologie et histoire du livre. Les traductions en 
langue allemande au XIXe siècle (Scott, Flaubert)»
3 
avril (Géopolitique 3) 
Diana Sanz-Roig (Universitat Pompeu Fabra) et 
Francisco Lafarga (Universitat de Barcelona), « Un regard sur la 
traduction littéraire dans le monde ibérique, 1810-1939 »
22 
mai (sous réserve) (Acteurs 1) 
Mary-Helen McMurran (University of Western 
Ontario), Autour de The Spread of Novels. Translation and Prose Fiction in 
the Eighteenth Century, Princeton University Press, 2009
19 
juin (Acteurs 2) 
Mathieu Grenet (Washington 
University in St. Louis) et Franziska Heimburger (EHESS), Drogmans et 
interprètes de guerre, acteurs des échanges translinguistiques
Responsable : 
Rahul Markovits
Url de 
référence :http://www.histoire.ens.fr/La-traduction-un-objet-d-histoire.html
Adresse : 45 
rue d'Ulm75005 Paris
09 octobre 2012
Equipe Arts et culture : européanisation, internationalisation, mondialisation
je transmets : 
Depuis 2011, Alain Quemin et Anne-Marie Autissier proposent aux enseignants-chercheurs et doctorants de Paris 8, de Paris 3 et d’autres universités, un « chantier de recherches » consacré à la sociologie de l’art et de l’action culturelle publique, dans une optique européenne et internationale comparative.
Avec la participation d’Arturo Rodriguez-Morato (Université de Barcelone), de Nathalie Heinich (CNRS), de Bruno Péquignot (Université de Paris 3), de Jean-Louis Genard (Université libre de Bruxelles), de Pascale Laborier et Emmanuel Wallon (Paris Ouest Nanterre), voici la deuxième édition de ce séminaire que nous espérons stimulant par ses approches et ses méthodes, et de nature à constituer le noyau d’une coopération plus approfondie avec nos collègues de Paris 3 et de Paris Ouest Nanterre.
 
Ces journées d'étude se tiendront les 11 octobre 2012, 15 novembre 2012, 20 décembre 2012, 17 janvier 2013, 14 février 2013, 21 mars 2013, 11 avril 2013, 16 mai 2013, 20 juin 2013
de 9h30 à 12 heures, salle A 251
Contacts : amautissier@wanadoo.fr (Anne-Marie Autissier) et afress.aqz@wanadoo.fr (Alain Quemin), Institut d’études européennes
Conférence Mondialisation et Peuples minorisés
je transmets : 
Chères et chers collègues 
Le laboratoire SUDS de l'Université de Versailles 
Saint-Quentin-en-Yvelines organisera les 19, 20 et 21 juin 2013 une 
conférence internationale intitulée "Mondialisation et Peuples 
Minorisés: le rôle des groupes ethniques minoritaires dans la réflexion 
sur l'avenir des sociétés modernes".
Vous trouverez le texte de l'appel à communications sur le site du laboratoire SUDS en cliquant sur le lien ci-dessous:
N'hésitez pas à me contacter si vous avez des questions sur le texte de l'appel ou tout autre aspect du colloque.
Bien cordialement
Sophie Croisy
Maître de conférences
Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines
Colloque Genre / genres
je transmets : 
  
  
Colloque Genre / Genres - Gender / Genre
 (TIES IMAGER EA3958)
Université de Paris Est Créteil
16 et 17 novembre 2012
Vendredi 16 novembre – Salle des Thèses
Présidence de séance : Isabelle Alfandary (UPEC)
9h30-10h30 : Frédéric Regard (Université Paris-Sorbonne) : « Rêver le genre : réflexions sur The Golden Notebook de Doris Lessing »
 Pause café
 Présidence de séance : Françoise Dupeyron-Lafay (UPEC)
10h50-11h30 :
 Anne Besnault-Levita (Université de Rouen) : « ‘That fiction is a 
lady’: Gendering Fiction in Virginia Woolf’s Essays »
11h30-12h10 : Amélie Ducroux (Université Lumière Lyon II) : « De ‘la participation sans appartenance’»
12h10-12h50 : Pascale Denance (Université d’Angers) : « L’entrelacs des genres comme fondement fictionnel à une rhétorique du sujet dans un corpus transgénérique de la fin du XIXe siècle »
 Présidence de séance : Claire Fabre (UPEC)
14h00-14h40 : Abigail Lang (Université Paris-Diderot) : « Le mélange des genres chez Stacy Doris »
14h40-15h20 : Juliana Lopoukhine (Université Paris-Sorbonne) : « La fissuration des genres ou l’écriture en éclats dans Non-Combatants and Others (1916) de Rose Macaulay et Voyage in the Dark (1934) de Jean Rhys »
15h20-16h00 : Paule Lévy (UVSQ) : « ‘This is not a story to be passed on’ : Race, Gender and Genre in Octavia Butler’s Kindred »
 Pause café
 Présidence de séance : Elisabeth Vialle (UPEC)
16h20-17h00 : Marie Olivier (UPEC) : « La confusion des genres ou le neutre dans The Wild Iris de Louise Glück »
17h00-17h40 : Justine Wary (Université Reims) : « Hybridité générique et représentations de l’identité féminine chez E. Bowen »
17h40-18h20 : Rosemarie Fournier-Guillemette (UQAM) : « Que sont nos grandes œuvres devenues? Le destin des romans de Jane Austen en France »
 18h30 : Cocktail 
Samedi 17 novembre – Salle des Thèses
 Présidence de séance : Charlotte Coffin (UPEC)
9h30-10h10 : Frédérique Fouassier (Université Tours) : « Brouillage des catégories et mélange des genres : les personnages féminins du théâtre anglais de la Renaissance »
10h10-10h50 : Line Cottegnies (Université Sorbonne Nouvelle) : « Le sonnet pétrarquiste au féminin: Mary Wroth et la confusion des genres »
 Pause café
 11h10-11h50 :
 Elisabeth Bouzonviller (Université de Saint Etienne) : « Attaque de 
banque et rivière en crue ou comment entraîner la valse des genres dans The Last Report on the Miracles at Little No Horse de Louise Erdrich »
11h50-12h30 : Gilbert Pham-Thanh (Université Paris Nord) : « Masculinités beerbohmiennes entre conte et roman »
Présidence de séance : Vincent Broqua (UPEC)
14h00-14h50 :
 Redell Olsen (Royal Holloway) : « Genders and genres of Noise : 
silences, snares, snarls towards a feminist poetics »
 Pause café
 15h00-15h40 : Alice Braun (UPO) : « L’identité en exil dans Towards Another Summer de Janet Frame »
15h40-16h20 : Anne-Florence Quaireau (Université Paris-Sorbonne) : « ‘I am a woman’ : la reconfiguration des genres dans Anna Jameson’s Winter Studies and Summer Rambles in Canada (1838) »
17h00-17h40 : David Coad (Université de Valenciennes) : « Transsexual Travelogues »
Informations pratiques : Salle des thèses (Bâtiment P)
Centre Multidisciplinaire de Créteil (Campus Centre), Métro Créteil Université (Ligne 8)
Plan : http://www.u-pec.fr/footer-3/plans-d-acces/campus-centre-301991.kjsp?RH=1176931876081Parution : La France noire
je transmets :
La France noire. Présences et migrations des Afriques, des Amériques et de l'océan Indien en France 
ouvrage collectif de Pascal BLANCHARD, Sylvie CHALAYE, Éric DEROO, 
Dominic THOMAS, Mahamet TIMERA, paru en octobre 2012, aux Editions La 
Découverte.
Présentation de l'ouvrage :
Le
 long cheminement de l'histoire des populations
 afro-antillaises en France a longtemps été absent des représentations 
de l'histoire de France, dont il est pourtant partie intégrante. C'est 
dire l'importance de ce livre, retraçant pour la première fois la 
formidable aventure qui a vu évoluer le regard de la France sur les 
Afro-Antillais à travers les siècles. Reprenant l'ensemble des textes 
qui accompagnaient la première édition largement illustrée du beau livre
 publié sous le même titre en 2011, cet ouvrage événement constitue une 
référence majeure sur plus de trois siècles de présence des Noirs en 
France, issus d'Afrique subsaharienne, des Antilles, des Comores, de 
Madagascar, de la Réunion, de Nouvelle-Calédonie ou de Guyane.
L'histoire
 de la France noire commence au XVIIe siècle, quelques décennies avant 
le terrible Code noir (1685), et traverse plus de trois siècles 
d'histoire de France : trois siècles de
 présences caribéennes, africaines, issues des États-Unis ou de l'océan 
Indien, dans l'Hexagone, trois siècles d'une histoire culturelle, 
politique et économique intense et méconnue. Rédigé par les meilleurs 
spécialistes français et internationaux, pour un regard transversal sur 
une histoire aux mille et un visages, ce livre montre comment ces 
présences ont contribuéà bâtir ce pays et la République. C'est au 
creuset de ce récit que l'on peut comprendre les enjeux du présent.
Avec
 des contributions de : Nicolas Bancel, Catherine Coquery-Vidrovitch, 
Marcel Dorigny, François Durpaire, Romuald Fonkoua, Yvan Gastaut, 
Dieudonné Gnammankou, Sandrine Lemaire, Achille Mbembe, Élikia M’Bokolo,
 Pap Ndiaye, Frédéric Pineau, Alain Ruscio, Daniel Soutif, Tyler Stoval 
et Françoise Vergès.
 Présentation de l'auteur :
Pascal Blanchard, historien,
 spécialiste du "fait colonial" et des immigrations des outre-mers en 
France, est chercheur associé au GDR 2322 du CNRS Anthropologie des 
représentations du corps (Marseille) et président de l'ACHAC (Paris).
Table des matières :
Préface, par Alain Mabanckou
Introduction. Depuis 1685 : trois siècles de présences en France
Introduction. Depuis 1685 : trois siècles de présences en France
- Les étapes oubliées d'une histoire croisée
 - Tout commence avec le Code noir...
 - Contrôler, surveiller, compter...
 - Regard sur les Noirs...
 - Combat révolutionnaire et abolition
 - Avatars thermidoriens et ségrégation d'Empire
 - De la fin de l'Empire (1815) à la seconde abolition (1848)
 - Noir-Français ?
 
1. 1848-1849 : sauvages. De l'affranchi au sujet colonial
- Des Noirs invisibles sous le Second Empire
 - Le temps des « sauvages »
 - Tous aux expositions...
 - Exhibitions de Nègres
 - Le Noir est à la mode...
 - Le grand tournant de 1889
 
2. 1890-1913 : indigènes. Premières présences et imaginaires coloniaux
- Une décennie de figuration coloniale
 - Une nouvelle génération politique
 - Le monde noir monte sur scène et pénètre les imaginaires
 - Une nouvelle génération d'expositions... et de figurants
 - Arts nègres et corps noirs
 - L'avant-guerre et la mobilisation de la Force noire
 
3. 1914-1924 : tirailleurs. Forces noires et premiers combats
- De nouveaux recrutements
 - Un tournant dans la guerre
 - À l'arrière...
 - Opinion publique, surveillance et rapatriement
 - 1919 : rendez-vous à Paris
 - 1920-1924 : xénophobie et « honte noire »
 - Sur la scène et sur le ring...
 - Le grand retour des colonies
 
4. 1925-1939 : Nègres. Les négritudes en mouvement
- Combat pour la « race noire » ou pour l'égalité républicaine ?
 - Nouvelles visibilités
 - L'Exposition coloniale de 1931
 - Pressions xénophobes et combats politiques
 - La pensée noire à la conquête des esprits
 - Une nation repliée sur elle-même
 
5. 1940-1956 : Noirs. Présences africaines, ruptures ultramarines
- Des premiers combats aux massacres des « Nègres »
 - Frontstalags et « prisonniers de couleur »
 - Solidarité, évasion et résistance
 - Vichy et l'empire colonial
 - Sous l'Occupation, la vie continue...
 - La libération vient d'Afrique... et d'Amérique
 - Retour aux phobies d'avant-guerre
 - Ruptures institutionnelles
 - La France, rendez-vous des mondes noirs
 - Les indépendances africaines commencent en 1956...
 
6. 1957-1974 : immigrés. La nouvelle vague afro-antillaise
- Nouvelle vague antillaise : le Bumidom
 - Travailleurs noirs en France
 - Nouvelle génération étudiante et intellectuelle
 - Le temps des luttes...
 - Les frontières se ferment
 
7. 1975-1998 : Blacks. Bleus, Blancs, Blacks...
- Le temps des luttes et des expulsions
 - Le grand tournant des années 1980...
 - Vibrations noires
 - Blacks, Noirs et Français ?
 - Génération black et culture métissée : en marche vers 1998...
 
8. Depuis 1999 : Français. Citoyenneté noire, cultures métissées
- Les lendemains difficiles de 1998...
 - Les années de basculement
 - Le temps des fractures
 - Années de rejets, années de débats...
 
Notes.
Séminaire "Esclavage"
je transmets : 
Chers collègues,
Sarga Moussa (CNRS) et Daniel Lançon (Grenoble 3), responsables du séminaire "Esclavage" au sein de l'UMR LIRE, ont le plaisir de vous convier à leur prochaine séance intitulée:
"La voix des esclaves dans le monde oriental et africain"
Jeudi 11 octobre 2012 - 14h-17h30
Institut des Sciences de l'Homme
Salle André Bollier
14 av. Berthelot
Lyon 7ème
Programme:
- Elodie Gaden (doctorante Univ. Grenoble 3, EA Traverses 19-21): "A propos de la voix des esclaves dans "The Englishwoman in Egypt" (1844) de Sophia Poole" - Vanessa Guignery (ENS de Lyon, IUF, UMR LIRE): " "The Slave Book" (1998) de Rayda Jacobs: voix et silences des esclaves musulmans dans la province du Cap en Afrique du Sud"
Bien cordialement,
V. Guignery
Chers collègues,
Sarga Moussa (CNRS) et Daniel Lançon (Grenoble 3), responsables du séminaire "Esclavage" au sein de l'UMR LIRE, ont le plaisir de vous convier à leur prochaine séance intitulée:
"La voix des esclaves dans le monde oriental et africain"
Jeudi 11 octobre 2012 - 14h-17h30
Institut des Sciences de l'Homme
Salle André Bollier
14 av. Berthelot
Lyon 7ème
Programme:
- Elodie Gaden (doctorante Univ. Grenoble 3, EA Traverses 19-21): "A propos de la voix des esclaves dans "The Englishwoman in Egypt" (1844) de Sophia Poole" - Vanessa Guignery (ENS de Lyon, IUF, UMR LIRE): " "The Slave Book" (1998) de Rayda Jacobs: voix et silences des esclaves musulmans dans la province du Cap en Afrique du Sud"
Bien cordialement,
V. Guignery
Racialisation et mondialisation : séminaire
je transmets : 
Séminaire New York University Paris – MSH Paris Nord – Paris 1
« Racialisation et mondialisation »
Organisé par Beth Epstein et Carole Reynaud-Paligot
Ce séminaire a pour 
objectif l’étude, dans la longue durée et au sein de différents espaces 
géo-politiques, des processus de racialisation et/ou d’ethnicisation 
dans différents  contextes socio-historiques. Les catastrophes du XXème
 siècle ont rendu la notion de  race impensable, mais elle continue 
néanmoins à structurer les pensées et la politique dans un monde où les 
frontières d’antan deviennent pourtant de plus en plus fluides. Comment 
expliquer la permanence de ces catégories qui ont si fortement façonné 
le monde moderne, alors que l’intensification des échanges semble rendre
 les identités moins rigides. ?
Par étude du 
processus de racialisation, nous entendons l’analyse de la construction 
et de la diffusion des catégories raciales, processus qui rend ces 
dernières « réelles », « objectives », actives au sein des relations 
sociales. En évitant le biais d’une histoire linéaire, ce séminaire 
entend rendre toute sa complexité à la notion de race et  à ses 
variantes contemporaines (ethnicité, culture, etc.), en s’efforçant de 
cerner les évolutions terminologiques, la polysémie des termes, la 
substitution de « culture » à « race », etc. Il s’agira de cerner la  
plasticité de ces notions ainsi que leurs usages politiques, sociaux, 
culturels et économiques. Nous essayerons de comprendre comment les 
acteurs sociaux, dans les contextes institutionnels et socio-historiques
 spécifiques, perçoivent et vivent la différence, les représentations 
qu’ils construisent, la réception et la circulation de ces dernières.
En créant un réseau 
de chercheurs de disciplines différentes (histoire, sociologie, 
ethnologie, anthropologie, science politique, littérature, histoire de 
l’art…), nous souhaitons mobiliser des méthodes et des problématiques 
diverses à travers le temps et l’espace afin d’enrichir notre 
compréhension de ces phénomènes dans une perspective comparatiste et 
élargir nos possibilités de conceptualisation.
Le séminaire est 
ouvert à tout chercheur qui de près ou de loin s’intéresse à ces 
sujets.  Nous souhaitons structurer les communications autour de trois 
axes principaux :
I)                   La
 genèse de la notion de race et la montée du « scientific racism » aux 
18e et 19e siècles.  L’articulation entre ces concepts et l’affirmation 
de la modernité : le nationalisme, les découvertes scientifiques, 
l’urbanisation, l’industrialisation, la démocratisation, etc.
II)                Race,
 colonies, et métropoles : comment la racialisation s’articule avec les 
processus d’interaction, d’hybridation, de métissage mis au jour dans 
les récentes études.
III)              Race,
 le post-colonial et le post-moderne : comme fonctionnent aujourd’hui 
les
enjeux de mémoire, la catégorisation, l’essentialisation des 
identités ou encore l’assignation ou la crispation identitaire dans un 
monde de plus en plus fluide. 
Les séminaires auront lieu les lundis de 17h30 à 19h30 à NYU Paris, 56 rue de Passy, 75016 Paris. Métro : La Muette ou Passy  http://nyufresearch.wordpress.com/
 Entrez libre. Si vous souhaiter avoir le texte de l'intervenant à m'avance, merci de contacter : c.reynaud-paligot@orange.fr
22/22/10/1    22/10/12Michael Banton, « Comment remplacer les concepts de Race et Ethnie en sociologie ? » Discutant : Eric Fassin
26/11/2012
   26/11/12 Lorenza Belinda Fontana, « Biopolitiques identitaires: vers 
la construction d’une citoyenneté plurinationale en Bolivie » 
Discutante : Paula Lopez Caballero
10/12/2012   10/12/12 Jennifer Boittin, « Paroles de race dans les milieux noirs de la métropole de l'entre-deux-guerres »
14/01/2013
   14/01/13 Richard Fogarty, « Race et Guerre, 1914-1918: visions 
comparatives des sujets coloniaux dans l'armée française » Discutant : 
Marc Michel
11/02/2013   11/02/13 Françoise Lorerie, «  Marseille créole ? hybridités et ségrégation dans la ville »   
18/03/13 Maryline Brun, “The cheap Chinaman, the cheap Nigger, and the cheap European pauper to be absolutely excluded”: racialisation et progrès social en Australie (1890-1930).
8/04/2013     8/04/13 Greg Kerr, « Rhétorique raciale dans l’Histoire de l’habitation humaine de Viollet-le-Duc »
27/05/2013
   27/05/13 Anne-Emmanuelle Hoareau, « Du renforcement des catégories 
racialistantes à une mythologie du métissage: le cas de l'île de La 
Réunion »
10/06/2013
   10/06/13 Renaud Hourcade, « Race, mémoire et construction de la 
différence : le jeu des identités dans les mobilisations mémorielles 
autour de l'esclavage colonial »  
Michael
 Banton taught social anthropology in the University of Edinburgh 
(1954-65), political science in the Massachusetts Institute of 
Technology (1962-63) and sociology at the University of Bristol 
(1965-92). From 1986 to 2001 he was a member of the UN Committee on the 
Elimination of Racial Discrimination (chairman 1996-98).
Jennifer Anne Boittin is Associate Professor of French, Francophone Studies, and History at The Pennsylvania State University.  Her first book, Colonial Metropolis:  The Urban Grounds of Anti-Imperialism and Feminism in Interwar Paris
 was published in 2010 by Nebraska.  She has also published a number of 
articles, including most recently "The Militant Black Men of Marseille 
and Paris, 1927–1937," in an edited volume by Keaton, Sharpley-Whiting 
and Stovall titled Black France/France noire: The History and Politics 
of Blackness (Duke University Press, 2012). 
Marilyne Brun
 est maître de conférences en études postcoloniales à l’Université de 
Lorraine. Ses recherches portent sur la théorie raciale et le processus 
de racialisation, les études australiennes et les littératures 
diasporiques. Elle a publié des articles sur la littérature 
australienne, le métissage et la racialisation.
Lorenza Belinda Fontana est docteure en science 
politique de l'École des Hautes Études Sant’Anna à Pise (Italie). 
Spécialiste de la Bolivie contemporaine, elle a publié de nombreux 
articles dans Latin American Perspectives, Studi Culturali, Political 
Outlook, la revue de l'Observatoire politique de l'Amérique latine et 
des Caraïbes/CERI/Sciences Po Paris. Elle a également contribué à de 
récents ouvrages collectifs sur la Bolivie et l'Amérique latine, ainsi
qu'à des rapports de recherche internationaux, que ce soit auprès du PNUD sur les conflits sociaux (PNUD/UNIR, 2011) ou de l'Association internationale de science politique (IPSA) sur la qualité de la démocratie en Amérique latine (IDEA/IPSA, 2012).
qu'à des rapports de recherche internationaux, que ce soit auprès du PNUD sur les conflits sociaux (PNUD/UNIR, 2011) ou de l'Association internationale de science politique (IPSA) sur la qualité de la démocratie en Amérique latine (IDEA/IPSA, 2012).
Richard S. Fogarty enseigne l’histoire à l’Université de l’État de New York à Albany.  Docteur en histoire de l’Université de Californie, Santa Barbara en 2002, il est l’auteur de Race and War in France : Colonial Subjects in the French Army, Johns Hopkins University Press, 2008 ; “Race and Sex, Fear and Loathing in France during the Great War,” Historical Reflections/Réflexions Historiques 34, 1 (Spring 2008), 50-72 ; “Race and Empire in French Posters of the Great War,” in Pearl James, ed., Picture This: World War I Posters and Visual Culture
 (University of Nebraska Press, 2009) ; et plusieurs autres articles sur
 l’histoire de la colonisation, le racisme, et la Grande Guerre en 
France.  Actuellement, il travaille sur les soldats nord-africains prisonniers de guerre en Allemagne pendant la Grande Guerre.
Renaud Hourcade termine une thèse en science 
politique à sciences po Rennes, où il enseign » la sociologie et la 
science politique. La thèse est consacrée à analyser comparativement les
 politiques de mémoire développées dans les anciens ports négriers de 
Bordeaux, Nantes et Liverpool. Certains résultats de cette recherche ont
 été publiés dans des chapitres d'ouvrage ("Commemorating a Guilty Past:
 the Politics of Memory in the French Former Slave Trade Cities", in 
A.L. Araujo (eds) Politics of Memory. Making Slavery Visible in the Public Space, Routledge, 2012). En 2012, il a été visiting fellow du programme Memory and Memorialization associant le CNRS et NYU.
 
 
Aude-Emmanuelle Hoareau est docteure en philosophie et titulaire d’un Master en ressources humaines.  Elle est auteure de récents essais :  Concepts pour Penser Créole (Zarkansièl éditions, 2011) et Manifeste pour une Pensée Créole Réunionnaise
 (Océan Editions, 2011 ) (directrice de publication et auteure), de 
nouvelles littéraires et d’articles de réflexion philosophique destinés 
aux institutions et organes de presse -Présidente du Cercle 
Philosophique Réunionnais depuis 2010. Elle est Professeur d’Esthétique à
 l’ESA Réunion ( Ecole  supérieure des Beaux-Arts) et à l’ILOI ( Institut de l’Image de l’océan Indien), et  intervenante en philosophie à L’IRTS ( Institut du travail social de La Réunion).
Greg Kerr est l’auteur d’une étude sur les relations entre poésie et utopie au dix-neuvième siècle en France (Dream Cities: Utopia and Prose by Poets in Nineteenth-Century France
 (Londres: Legenda, 2012)). Ses recherches actuelles portent sur le 
fonctionnement de la rhétorique raciale en France au dix-neuvième siècle
 dans divers domaines (écrits architecturaux, roman, photographie et 
historiographie). Titulaire d’un doctorat en études françaises de 
l’Université de Dublin, Trinity College, il est maître de conférences en
 français à l’University d’Oxford en 2009-2010 et depuis 2010 à 
l’université Lancaster.
Françoise Lorcerie, CNRS-IREMAM, est spécialiste 
des politiques et processus d’intégration et des politiques scolaires. 
Elle a conduit dernièrement trois enquêtes sur divers aspects des 
rapports sociaux à Marseille.
Colloque "Traduire sans papiers"
je transmets :  
Chères et chers collègues,
      
      
      
Programme du colloque ici.
Chères et chers collègues,
Le Centre d'Études et de
          Recherches Comparées sur la Création (CERCC) a le plaisir de
          vous convier au colloque Traduire sans papiers. 
          J'espère que le programme ci-joint saura vous tenter et que
          nous nous y retrouverons nombreux !
Ce colloque invite à
          interroger le présupposé selon lequel « la
          traduction favorise la compréhension entre les peuples et la
          coopération entre les nations » (Unesco, Nairobi, 1976), car
          il masque la réalité du processus de traduction comme acte
          énonciatif historiquement situé. Ce fonctionnement n’est pas
          davantage pris en compte par le paradigme traductif qui
          s’impose dans les Humanités. Dans un contexte où l’on constate
          un repli frileux sur les frontières et les identités
          nationales, il y a une certaine urgence à rendre à la
          traduction sa force de subversion : questionner les identités
          instituées loin des pensées binaires et de leurs dichotomies.
Les cinq conférenciers qui interviendront comme keynotes ont critiqué
          la réduction de l’acte de traduire à un passage qui mènerait
          d’une « langue source » à une « langue cible » aussi opposées
          que les deux rives d’un fleuve. Les différents intervenants
          discutent les enjeux de la traduction à partir de perspectives
          complémentaires  (sociologiques,
          anthropologiques, éthiques, etc.), même si la poétique reste
          au cœur de la réflexion. La littérature n’est pas seulement
          repensée à partir de la traduction : elle constitue également
          un terrain privilégié pour observer en acte le processus
          traductif. 
Nous avons voulu lier la poétique au politique aussi
          directement que possible. C’est pour cette raison que nous
          sommes particulièrement heureux d’accueillir des artistes, des
          militants et des représentants d’associations qui nous
          aideront à ouvrir le débat par-delà l’institution
          universitaire. 
Que vous soyez
          chercheur(e), étudiant(e) ou simplement curieux, n’hésitez pas
          à venir écouter les conférenciers, à participer aux tables
          rondes ou à assister aux spectacles – l’entrée est
          libre… et on ne vous demandera pas vos papiers ! 
MS et EDProgramme du colloque ici.
Parution : Travel Narrative in Translation
je transmets :  
Travel Narratives in Translation, 1750-1830: Nationalism, Ideology, Gender
Edited by Alison Martin, Susan Pickford
Hardback: 978-0-415-53994-4:   £80.00
08 octobre 2012
Inside/Out: Negotiating Multiple Identities in a Globalised Postcolonial World
Inside/Out: Negotiating Multiple Identities in a Globalised Postcolonial World
En-deçà/Au-delà: Identités multiples à l’épreuve du monde postcolonial
November 17, 2012, Room 16 at the Institut du Monde Anglophone, 5 rue de l'École de Médecine, Paris 75006. The closest metro station is Odéon, line 4, or Cluny-La Sorbonne, line 10.
9.00 – 9.30 : Accueil / Registration
__________________________________________________________________________________
9.30 –10.30 : Keynote Address by Professor Neil Ten Kortenaar
"Can the Suborned Speak?: Gifts, Debts, Bribes, and Sacrifice in Achebe’s No Longer
at Ease"
Director of Comparative Studies, University of Toronto
__________________________________________________________________________________
10.30 –11.00 : Pause café / Coffee break
11.00 – 12.00 : Inside/Out : Theoretical and Pragmatic Considerations
11.00 – 11.20 : “Shashi Tharoor's literary diplomacy: Marketing Soft-power”
Dr Jennifer Takhar, Paris Chamber of Commerce & Research Associate, Celsa Paris IV
11.20 – 11.40 : “Insoluble Ambivalence(s): the Inside-Outside Position of Black Postcolonial
Communities as Articulated in the Work of Paul Gilroy and Edouard Glissant
Dr Sam Coombes, University of Edinburgh
11.40 – 12.00 : Discussion
__________________________________________________________________________________
12.00 – 13.30 : Pause déjeuner / Lunch break
__________________________________________________________________________________
13.30 – 15.00 : Outsiders Looking In?: Clearing A Space For New Expressions
13.30 – 13.50 : “Safe Spaces of the Like-Minded”:The Search of a Hybrid Post-Ottoman Identity in
Elif Shafak’s The Bastard of Istanbul.
Elena Furlanetto, Technische Universität Dortmund (Germany)
13.50 – 14. 20: “African Caribbean Women Writers in Canada: (Un)Disciplining Bodies and Tongues,
Performing Cultural Schizophrenia”
Myriam Moïse, Université Sorbonne Nouvelle & University of the West Indies, Trinidad
14.20 – 14.40: A World of One’s Own: Alice Munro’s Literary Heritage Transformed
Christine Lorre-Johnston, Université Sorbonne Nouvelle
14.40 – 15.00 : Discussion
__________________________________________________________________________________
15.00 – 15.30 : Pause café / Coffee break
__________________________________________________________________________________
15.30 – 17.00 : Creative Destruction : Teetering on the Edge …
15.30 – 15.50 : “Jostling with borders: Anita Rau Badami's Can You Hear the Nightbird Call?”
Jennifer Randall, Université Paris VIII Vincennes Saint-Denis
15.50 – 16.10 : “V. S. Naipaul: The (hi)story of a Pro-Western Very Eastern Story-teller”
Nabil Baazizi, Université Sorbonne Nouvelle
16.10 – 16.30 : « Dedans/dehors : Fêlures et stratégies de fissuration dans An Equal Music,
de Vikram Seth »
Melanie Heydari, Université Sorbonne Nouvelle
__________________________________________________________________________________
17.00 : Closing comments / Clôture de la journée
__________________________________________________________________________________
En-deçà/Au-delà: Identités multiples à l’épreuve du monde postcolonial
November 17, 2012, Room 16 at the Institut du Monde Anglophone, 5 rue de l'École de Médecine, Paris 75006. The closest metro station is Odéon, line 4, or Cluny-La Sorbonne, line 10.
9.00 – 9.30 : Accueil / Registration
__________________________________________________________________________________
9.30 –10.30 : Keynote Address by Professor Neil Ten Kortenaar
"Can the Suborned Speak?: Gifts, Debts, Bribes, and Sacrifice in Achebe’s No Longer
at Ease"
Director of Comparative Studies, University of Toronto
__________________________________________________________________________________
10.30 –11.00 : Pause café / Coffee break
11.00 – 12.00 : Inside/Out : Theoretical and Pragmatic Considerations
11.00 – 11.20 : “Shashi Tharoor's literary diplomacy: Marketing Soft-power”
Dr Jennifer Takhar, Paris Chamber of Commerce & Research Associate, Celsa Paris IV
11.20 – 11.40 : “Insoluble Ambivalence(s): the Inside-Outside Position of Black Postcolonial
Communities as Articulated in the Work of Paul Gilroy and Edouard Glissant
Dr Sam Coombes, University of Edinburgh
11.40 – 12.00 : Discussion
__________________________________________________________________________________
12.00 – 13.30 : Pause déjeuner / Lunch break
__________________________________________________________________________________
13.30 – 15.00 : Outsiders Looking In?: Clearing A Space For New Expressions
13.30 – 13.50 : “Safe Spaces of the Like-Minded”:The Search of a Hybrid Post-Ottoman Identity in
Elif Shafak’s The Bastard of Istanbul.
Elena Furlanetto, Technische Universität Dortmund (Germany)
13.50 – 14. 20: “African Caribbean Women Writers in Canada: (Un)Disciplining Bodies and Tongues,
Performing Cultural Schizophrenia”
Myriam Moïse, Université Sorbonne Nouvelle & University of the West Indies, Trinidad
14.20 – 14.40: A World of One’s Own: Alice Munro’s Literary Heritage Transformed
Christine Lorre-Johnston, Université Sorbonne Nouvelle
14.40 – 15.00 : Discussion
__________________________________________________________________________________
15.00 – 15.30 : Pause café / Coffee break
__________________________________________________________________________________
15.30 – 17.00 : Creative Destruction : Teetering on the Edge …
15.30 – 15.50 : “Jostling with borders: Anita Rau Badami's Can You Hear the Nightbird Call?”
Jennifer Randall, Université Paris VIII Vincennes Saint-Denis
15.50 – 16.10 : “V. S. Naipaul: The (hi)story of a Pro-Western Very Eastern Story-teller”
Nabil Baazizi, Université Sorbonne Nouvelle
16.10 – 16.30 : « Dedans/dehors : Fêlures et stratégies de fissuration dans An Equal Music,
de Vikram Seth »
Melanie Heydari, Université Sorbonne Nouvelle
__________________________________________________________________________________
17.00 : Closing comments / Clôture de la journée
__________________________________________________________________________________
03 octobre 2012
Séminaire Actualité critique : calendrier 2012-2013
Le séminaire de formation doctorale aura lieu à l'Université Paris 8, salle D328, aux dates suivantes :
1. samedi 13 octobre 2012 – 10h-13h
2. samedi
27 octobre – 10h-13h
3. samedi
10 novembre – 10h-13h
4. samedi 24 novembre – 10h-13h
5. doctoriales samedi
15 décembre 2012 – 10h-18h
6. vendredi 8 février 2013 – 14h-17h
7. vendredi 2 mars – 14h-17h
8. vendredi 22 mars – 14h-17h
9. vendredi 12 avril – 14h-17h
10. doctoriales samedi
8 juin 2013 – 10h-18h
Prévu pour les étudiants qui travaillent en Littérature anglaise, mais
transdisciplinaire par choix théorique fondamental, le séminaire est ouvert aux
doctorants de toute l’Ecole doctorale « Pratiques et théories du
sens » susceptibles d’être intéressés, mais aussi très largement à tous les étudiants de master et de doctorat intéressés, qu'ils soient inscrits à Paris 8 ou non.
Le séminaire constitue un lieu d’échange et de collaboration suivis :
laboratoire des travaux en cours de chacun, et travail collectif d’observation
de la pertinence critique des études de littérature étrangère dans le présent
scientifique et intellectuel. Actualité théorique et (trans)-disciplinaire dans
les sciences humaines, mais aussi culturelle, sociale et politique. Suivi
et analyse de l’actualité des publications et des thèses soutenues, revue des
revues, suivi des débats scientifiques et des débats publics, nouveaux outils
de recherche électroniques, rédaction et mise en ligne de comptes rendus
critiques. 
Le séminaire est doublé d’un prolongement virtuel en ligne, qui existe
déjà et qu’il s’agit de développer : http://te-doctorants.blogspot.com.
01 octobre 2012
Débat migrations - diaspora : jeudi 4 octobre
je transmets :  
 
La revue Multitudes a publié récemment un dossier sur les "transmigrants", tandis que les éditions Amsterdam publiait un livre
sur les diasporas. Les démarches sont très différentes mais dans les deux cas il s'agit de pratiques migratoires portées par les migrants
eux-mêmes et mises en œuvre au sein de leurs communautés linguistiques et religieuses par dessus les frontières propres aux pays d'accueil,
d'où les préfixes trans ou dia.
Le dossier publié par Multitudes est centré davantage sur des pratiques commerciales se déroulant dans tout l'espace européen ; il a été coordonné par Alain Tarrius, qui s'est déjà illustré plusieurs fois dans l'étude des pratiques commerciales des migrants.
Le livre de Stéphane Dufoix publié par Amsterdam s'interroge de manière très documentée sur l'usage du mot diaspora et sur la manière dont un sens très spécifique - liée à la dispersion de la communauté juive par l'empire romain - en est venu à se renverser et s'étendre pour désigner toute communauté dispersée dans le monde. Les commerçants étudiés par Alain Tarrius et ses amis se déplacent au sein de leurs diasporas, font de ces diasporas une ressource plutôt qu'une
contrainte.
Nous avons pensé, Multitudes et Amsterdam, qu'un dialogue entre Stéphane Dufoix et l'équipe de chercheurs réunie par Alain Tarrirus permettrait tout à la fois de mieux comprendre le concept de diaspora et de mieux connaître les pratiques économiques des migrants en Europe.
Le débat entre Alain Tarrius et Stéphane Dufoix, et leurs amis, sera modéré par Anne Querrien, co-directrice de la revue Multitudes.
La rencontre se tiendra jeudi 4 octobre au Lieu-Dit, 6 rue Sorbier, Paris 20ème.
Métro Ménilmontant
Le sommaire du numéro 49 sur le site de la revue Multitudes :
http://multitudes.samizdat.net/-Multitudes-49-en-librairie-le-20-
Présentation du livre "La Dispersion. Une histoire des usages du mot
diaspora", de Stéphane Dufoix, sur le site des éditions Amsterdam :
http://www.editionsamsterdam.fr/articles.php?idArt=209
L'événement sur facebook : https://www.facebook.com/events/372115519535140/
Inscription à :
Commentaires (Atom)